| Direktlink, Email | |
| Websites | |
| Foren | |
100 Responses to “Definition Türke #3”
Dostum, bu `ünlü yazara` bir ad ver. Irkçılık ithamlara maaruz kalmaktan daha kötü olan unutulmaktır.
25. November 2009, 05:38Haklısın!! Affet!! Bu cümle ünlü yazarimiz Nihal Atsız`a ayitdir.
25. November 2009, 05:38Sonuclara bakilirsa pek öyle olmadigini sen de görebilirsin! `Siz` dedigin kim? Yukaridaki iletiyi okmadan yazdigin besbelli. Ah, ah, su cahillerle ugrassalardi keske zamaninda......
25. November 2009, 05:38Türkcenin bozuk oldugunun ispatini mi istiyordun? Iletini oku, Tarzan! Ne alaka? Dürüst isin hakkini alacaksin elbet! Noolmus yani? Niye unutacakmisim ki? Iyi de sana bakilirsa birsey kazanacagimi da zannetmiyorum. (Hala ispatini bekledigimiz) `etnik Türklügün` sana ne zeka ne de seviye kazandirmis. Sen de sanki marifetmis gibi papagan gibi `etnik Türk`üm` deyip duruyorsun! Sana somut birseyi kazandirdigi var mi? [b]Kedi erisemedigi cigere mundar dermis.[/b] Diplomayla uzaktan yakindan alakasi olmayan bir insana konusmak kolay tabii! 1.) Orta Asya`dayken saclarimiz uzundu! Gocundun mu, Arap özentisi! 2.) 2006`dan beri degil! Resim eski! 3.) `Öko` olmak bir siyasi görüstür ve benimle alakasi yoktur. Hani? Her ikinci lafin ya anlamsiz ya da yanlis! NEYIN dersini vereceksin? Tarzanca dersi mi?
25. November 2009, 05:38Bana demin `Öko` deyen sen degil miydin? Simdi de utanmadan agliyorsun! Biraz erkek ol be!
25. November 2009, 05:38Zaten SENIN gibi bir insan kendini `üstün` görseydi ancak ve ancak komedi olurdu. Cünkü SEN benden `Türk` oldugunu, Türkiye`yi daha iyi bildigini, bana nazaran Türkiye-Türkleri tarafindan daha cok kabul edildigini idda ediyorsun ama diger yandan iki lafi bir araya getirmekten acizsin! Rus Almanlarinin `Ih auch doitsch, in die main Hers will doitsch in die Sosyalhilfe!` demelerine benziyor! Senin gibi Tarzanca konusan bir Alamanci`nin arkasindan gülüyorlardir, farkinda bile degilsin! Apacik belli oluyor! [b]Görünen köy (veya köylü) kilavuz istemez! [/b] Türkce bilmedigin icin galiba anlayamadin dedigimi. O yüzden sirf sana kiyak olsun diye senin daha iyi bildigin ecnebi dilde söyleyecegim: 1.) Das Bild ist alt, die Haare sind jetzt kurz. 2.) Bei der BW waren meine Haare RICHTIG kurz! Bunu sen nereden bileceksin ki? Kasabin tekinin beyin cerrahina akil vermesine benzedi vallahi!
25. November 2009, 05:38`Cahil` küfür mü ki? Senin sucun degil ki! Senin sucun olsa aciyacagima kizardim! Ama niye hep ecnebi bir dilde yazmakta israr ediyorsun, güzel Türkcemiz varken? Almanca`yi o kadar cok cok mu seviyorsun? Sen yoksa asimile edilmis Türklerden misin, ey vatandas? Dikkat etmezsem ne olacak, ey vatandas? Tarzanca mi konusacaksin ki senden el-amani dileyim? Bilgisizligini mi ortaya dökeceksin ki ben kafami duvara vurayim? Ne yapacaksin, ey `etnik Türk`? Bilmis olayim bari......
25. November 2009, 05:38`cami duvarina isemek` dedikleri sey bu olsa gerek
25. November 2009, 05:38Ama SEN `etnik` ve `etnik olmayan` Türklerin arasinda ayirim yapmiyorsun, öyle mi? Ey Almanca hayrani etnik Türk kardesim! Elbette seni aralarina kabul edecekler! Biz de zamaninda senin gibileri aramiza alirdik: `Gecenlerde noolmus, biliyor musun, kocaman bir kamyon Borusan`a girmis!` `Demeeeeee.......!` `Müzik grubu kuracagiz, sana basi verecektik, kabul edermisin?` `Ederim tabii ki!` Ne dalga gecerdik senin gibi Almanca hayrani Tarzanlarla! Onlar da senin gibi saf saf bakarlardi ve dalga gectigimizi anlayamadilar bile! Ha, yani ayirim VAR demek istyorsun, `etnik` ve `etnik olmayan` Türklerin arasinda! O zaman olay ne? SEN ayirim yapiyorsan BEN DE ayirim yaparim. Niye Almanca yaziyorsun? Bir uzun sacli `Öko` kadar konusamiyor musun? O kadar mi zor? üstelik Tarzanca konustugun bir `hakaret` degil, gercektir. Her Türkce yazmaya calistiginda gülmekten yerlere yatiyorum! Sen kisiligimi nereden bileceksin, Tarzan? En azindan benim kategorilerim sahsiyet, egitim ve bilgiyle alakali! Senin kadar ilkel kategorilere sahip degilim!
25. November 2009, 05:38@Turk und Wolf: Hört bitte auf mit dem kritisieren von User Fotos. Das gehört nicht zum Thema und außerdem ist es nicht okay. Ich hatte auch mal lange Haare, das ist überhaupt nicht schlimm, solange man sie pflegt.
25. November 2009, 05:38BELLI OLUYOR dedik ya! Türkcen moktan, laflar anlamsiz, tutarlilik yok...... cahil iste! Kendimi niye cahil göreyim ki? `Ögrettiler` yazmasini bilmekten aciz ve `cahil` sözcügünü cümle ortasinda büyük harfle yazan Türklere cahil derim. Yani meselaaaaaa.......... S@A! Evet, aynen öyle! Türkce bilmemelerine ragmen senin gibi havaya giren takim! Söylesene nihayet, dikkat etmezsem ne olacak? Bana bir kiyak yapip Tarzanca konusmaya devam mi edeceksin, böyle mi[b] `ögredtiler Cahillere`[/b]. Ich kann nicht mehr!!!!!!!!!!!!!!! Ich lach mich kaputt!
25. November 2009, 05:38@Wolf: Hör auf hier Turk dauernd mit Tarzan zu beleidigen!
25. November 2009, 05:38Zeigst Du mir bitte den Beitrag, wo ich ein Foto kristisiert habe? Das ist mir gar nicht aufgefallen! Ansonsten editier bitte den Adressaten Deines Postings!
25. November 2009, 05:38Bozuk Türkceye Türkiye`de `Tarzanca` deniyor, konusanlara da `Tarzan`. Kimseyi kirmak degildi niyetim. Sadece yüzde yüz etnik Türk olan `Turk` isimli arkadasimizin bozuk Türkcesine hitaben kullandim o deyimi.
25. November 2009, 05:38An dich: Du hast zwar keine Fotos kritisiert sondern Turk, aber diese Aussehen sache hat nicht mit dem Thema zu tun.
25. November 2009, 05:38Turk, kaum bist du zurück, schon gehts hier wieder drunter und drüber. Ich denk ich bin nicht der Einzige, dem das aufgefallen ist.
25. November 2009, 05:38Sen konuyla alakali ne yazdin ki simdi sikayet ediyorsun? Sen basladin, aglama simdi!
25. November 2009, 05:38@TaHa Ich stimme mit Dir überein, aber dann schreib das bitte an denjenigen, der die ganze Zeit übers `Aussehen` redet. Such Dir Deine Adressaten bitte etwas sorgfältiger aus!
25. November 2009, 05:38Benim Türkcem`de cok kit, ich fände es auch nicht okay, wenn man mich damit beleidigen würde. Ich bin auch `100%` Türke, ich versuche die Türkische Sprache besser zu erlernen durch lesen, es ist nicht gerade einfach denke ich, in Deutschland aufzuwachsen und gleichzeitig ein perfektes türkisch vorweisen zu können. Leider...
25. November 2009, 05:38Antwort per pn!
25. November 2009, 05:38Geh auf so etwas einfach nicht ein.
25. November 2009, 05:38Gut aber gerade D@N sollte man sich selber nicht als den besseren Türken sehen und den Vorzeige-Türken rauslassen. Genau das ist es, was Turk macht. Er ist der bessere, `ethnische Türke` und Wolf der assimilierte, deutsche Bauer.
25. November 2009, 05:38Für jemanden der Türkisch nicht in der Schule oder Uni gelernt hat, schreibt Turk gut. Ist doch normal, dass man die Grammatik nicht zu 100% beherrscht, aber jeder versteht ihn - das ist wichtig. Ich finde, dass jemand, der anderen ständig unterstellt ungebildet zu sein und die sachliche Ebene verlässt und nur noch beleidigt, versucht von seinem geringen Wissen abzulenken - mit dir kann man einfach nicht diskutieren!!! Cahil ile sohbet etmek güçtür bilene, Cünkü cahil ne gelirse söyler diline. (La Edri) anlayan anlar...
25. November 2009, 05:38Antwort per pn!
25. November 2009, 05:38Ich sehe mich nicht als Vorzeigetürken, Wolf ist zwar nicht assimiliert, aber - vielleicht sehe ich das zu eng - diese `Sympathie` die er für Deutsche hat, ist nicht nach meinem Geschmack. Aber wie gesagt, dass ist seine Einstellung.
25. November 2009, 05:38@LAMADI!!!!!!!!!!!!!!!! :
25. November 2009, 05:38Belki Türkce yazarim..... anlamazsin ki sen o zaman, asimile olmus Türk pasaport sahibi!
25. November 2009, 05:38Kennst Du den: Cahiller cümle ortasinda `cünkü` kelimesini büyük harfle yaziyorlarmis. (La Wolf)
25. November 2009, 05:38Iki cümle, bes hata! Esasinda biraz acidim sana. Belki kötü niyetli degil, sadece zavallisin! Konu bitmistir.
25. November 2009, 05:38
Der türkische Staat sieht die doppelte Staatsbürgerschaft vor. Jeder Türke kann und darf von Seiten des türkischen Staates aus, noch eine andere Staatsbürgerschaft besitzen. DIES beinhaltet ebenso dass wenn man in einem anderen Land seinen Wehrdienst / Ersatzdienst ableistet, dass die Türkei dies als gleichberechtigt anerkennt und es für sie so ist als ob derjenige für die Türkei seinen Wehrdienst geleistet hat. ERGO `Jeder Türke kann genausogut auch für ein anderes Land dienen. Der Türkei ists egal und sie akzeptiert dies voll und ganz`
25. November 2009, 05:38